기본 용어
예 | 아니오
はい / 하이 | いいえ / 이-에
알겠습니다.
わかりました / 와카리마시타
모르겠습니다.
わかりません / 와카리마셍
안녕하십니까?(아침 인사)
おはようございます / 오하요 고자이마스
안녕하십니까?(낮 인사)
こんにちは / 곤니치와
안녕하십니까? (저녁 인사)
こんばんは / 곤방와
※ 일본어에서의 인사말은 영어처럼 시간대별로 다르다.
헤어질 때
さようなら / 사요나라
처음 뵙겠습니다.
はじめまして / 하지메마시테
잘 부탁드립니다.
よろしくおねがいします / 요로시쿠 오네가이시마스
실례합니다. 미안합니다.
すみません / 스미마셍
매우 감사합니다.
どうもありがとうございます / 도-모 아리가토 고자이마스
얼마입니까?
いくらですか? / 이쿠라데스카
이것을 주십시오.
これをください / 고레오 구다사이
화장실은 어디입니까?
トイレはどこですか? / 토이레와 도코데스카
おみずおねがいします / 오미즈 오네가이시마스
잘 먹었습니다.
ごちそうさまでした / 고치소-사마데시타
한국에서 온 홍길동입니다.
かんこくからきた hong gil dongです / 캉코쿠카라 키타 홍길동데스
식당에서
여행자 : すみません / 스미마셍
여기요.
※すみません은 상점이나 식당 등에서 점원을 부를때 사용한다.
여행자 : ごちそうさまでした。お勘定書おねがいします 。
고치소-사마데시타. 오칸죠쇼 오네가이시마스
잘 먹었습니다. 계산서 부탁드려요.
직 원 :はい。1552円でございます。/ 하이. 센고햐쿠고쥬니엔데 고자이마스
네. 1552엔입니다.
여행자 : カ-ドでいいですか。/ 카도데 이이데스카
카드로 계산할 수 있나요?
직 원 :はい。もちろんです。/ 하이. 모치론데스
네. 물론입니다.
입국심사 시
Q : どこからきましたか / 도코카라 키마시타카
어디에서 오셨습니까?
A : 韓國の ソ\ウルからきました / 캉코쿠노 소우루카라 키마시타
한국 서울에서 왔습니다.
Q : 旅行の 目的はなんですか / 료코노 모쿠테키와 난데스카
여행의 목적은 무엇입니까?
A : 觀光です / 캉코-데스
관광입니다.